close

    

    應某位神秘大大

    來翻譯這首Dan在Bastille成軍前就發表的歌曲

    至於為甚麼選這張照片...

    當然只是因為沒有歌曲的宣傳照(正經

    我絕不會說自己是因為

    綑綁play&玉腿&萌笑所以選這張照片der


    一開始Dan想自己出來闖蕩

    不過他想如果在錄音或開演唱會時只有自己1個人

    會顯得滿寂寞的

    所以在母親的鼓勵下(外國的母親真開名啊!如果在台灣,小孩說自己想玩樂團,大概會被賞一巴掌,然後乖乖回去做功課吧lol  

    找了三位愛好音樂的朋友組團

    Dan說他在國、高中時就開始創作音樂

    當時只敢在家裡演奏(真想當Dan的鄰居啊!這樣就能預先偷聽到他的作品了XDD

    所以在樂團成軍前

    Dan就有許多個人創作

    而這次要介紹的Alchemy就是其中一首

 

    就我自己聽到的歌曲來說

    我覺得在成軍前所寫的歌曲

    跟後來專輯的歌曲比起來

    意外地可愛、俏皮許多

    雖然個人喜歡有氣勢、磅礡的歌曲

    不過我想在沒有進入音樂界

    還沒有大眾喜好壓力下創作的歌曲

    某部分也更能彰顯出音樂人純實的個性

    也顯得彌足珍貴

    

    沒甚麼感想的感想(?說完了w

    趕緊來聽歌吧~

  

      

 

I will never look the way you do

我永遠不會照著你們的方式來看待事物 

And I will never do the things you want me to

 我也永遠不會去做那些你們想要我去做的事

But I will never write the way you do

 但我永遠不會照著你們的方式去創作

And it is very plain to see

 而這想一窺底線的欲望是如此膚淺

You want alchemy

你妄想著煉金術 

Here right out of me

 想從這,我的身心,榨出一些東西

You want alchemy

 妄想著不勞而獲

You want alchemy

 妄想著殺雞取卵

Here right out of me

 想挖出全面的我

You want alchemy

 你妄想著一蹴可幾的魔法

It is hard to force creativity

 要逼出創造力是如此困難

And this is what it seems to provoke from me

而這似乎就是能惹出我心中不悅的事物 

But I will never write the way you do

但我永遠不會照著你們的方式去創作 

And it is very plain to see

 而這想一窺底線的欲望是如此膚淺

You want alchemy

你妄想著煉金術 

Here right out of me

 想從這,我的身心,榨出一些東西

You want alchemy

 妄想著不勞而獲

You want alchemy

 妄想著殺雞取卵

Here right out of me

 想挖出全面的我

You want alchemy

 你妄想著一蹴可幾的魔法

Alchemy...

 煉金術

Alchemy

 不勞而獲的煉金術

Here right out from me

 妄想著翻掘出我的全部

Alchemy

 煉金術

Alchemy

 殺雞取卵的煉金術

Here right out from me

 妄想著或得我的全副身心

Alchemy

 一蹴可幾的煉金術

I'll write you pop songs baby

 但寶貝,我願意為你寫下迎合流行的歌曲

I'll write you pop songs baby

 流行的歌曲

I'll write you pop songs baby

 我願意寫下

I'll write you pop songs baby

為你

 

    在上文學概論的課時(我是中文系的學生...  畢業等於失業的中文系lol

    老師講到讀者總是會藉由作品去臆測作者:

    他故事裡寫的xxx是真有其人嗎?

    他故事寫得那麼低級,他是不是也是...?

    那件事和作者真實經歷到底有幾成相似?

    不斷不斷的試探與猜測

    可是其實就像老師講的:

    每個作家在某層面來講都是在寫自傳

    可是沒有一個會是全部的"他"

    而我想寫歌也是

    當然

    在之前幾篇音樂介紹的文章中我也有不少的臆測

    但怎麼可能不臆測呢?

    每個人都有好奇心

    但好奇心必須適可而止

    記得在一篇散文中看到這麼一句話:

    每個人的生命都是一口黑箱,而且必須是一口黑箱

    不論一個人有名與否

    他都有保有秘密和自己獨特的權利

 

    剛好歌詞內容跟最近課程滿貼近的

    就私自拿來詮釋了

    不得不說

    果然Dan神就是不一樣啊(笑

    那麼早就決定自己要和別人走出不一樣的音樂路w

    當然

    以上都為自己個人見解

    如有不善之處

    還請各位多多指正與指教(手指跪

arrow
arrow
    文章標籤
    歌詞翻譯
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 冷若雨 的頭像
    冷若雨

    迴樂●洄悅

    冷若雨 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()